utl logo
UTL Home | Ethiopia Images | Central and Inner Asia Studies

Charter Document - 03330083

Charter Number: 03330083
Cartulary Title: Carlisle 1133-1292 Volume 30
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Letter
Date: 1225
Date Type: Assigned

map View Map
Charter:
Excellentissimo domino suo H Dei gracia illustri regi Angl[ie] domino Hibern[ie] duci Norm[annie] Aquit[anie] et comiti And[egavie] suus devotus in omnibus W eadem gracia Karleoln episcopus salutem et prosperos ad vota successus Quoniam litteras quas vobis de Dorobemia in recessu nostro transmisimus propter festinam navis ascensionem plene non inspeximus nec constat nobis si eventus nostri ad noticiam vestram pervenerint ne vos omnino lateant tam statum itineris nostri et nostrum quam processum negociorom vestrorum vobis plenius duximus intimandum Noverit igitur eccellencia vestra quod in festo sancti Vincencii obvio turbine ventorum reiecti fuimus sub rupe Dorobemie ultra quam dici potest rabie maris et procellarum afflicti ibique navi nostra anchoris affixa cum hemasio nostro et equis nostris qui nulla racione potuerunt educi relicta Dorobemiam in quodam batello venimus Et quoniam intelleximus moram nostram valde vobis fore dampnosam elegimus pocius discrimina terrarum subire quam spaciosi maris fluctuacioni hie[mali] quasi mortis crudelis examini nos exponere Sicque accepto nobiscum uno solummodo serviente absque hemasio et equis cum peregrinis quandam navem ascendimus die veneris proxima ante conversionem beati Pauli et eodem die per graciam Dei Graveling applicuimus Incontinenti vero nos et serviens noster duos equos quos a quodam mercatore qui nobiscum transfretaverat mutuo acceperamus ascendimus de die in diem per magnas dietas terram illam transeuntes quousque Colon venimus Set quot adversitates in itinere illo sustinuerimus tum per viarum duriciam tum per aeris intemperiem [tum per continuum timorem et infirmitatem] vix alicuius calamus scribere sufficeret Venimus itaque Colon in vigilia purificacionis beate Virginis ibique dominum Henricum de Zudenthorp et Iohannem clericum nostrum invenimus qui nuper de domino archiepiscopo redierant de quodam colloquio quod dominus rex Alemannie cum pluribus principum suorum apud Ulmam in Suevia celebraverat et fere [in itinere illo] omnes equos suos amiserant Ad eorum igitur instanciam dominus archiepiscopus ad partes Colon accessit et die mercurii proxima ad quoddam castrum suum quod distat a Colon per duo milearia venit quo statim nuncium nostrum ad eum destinavimus adventum nostrum et qualiter sine sociis nostris venimus ei significantes Quod cum intellexisset per eundem nuntium nobis significavit quod ardua negocia imperii trahebant eum ad partes Saxonie que differre non potuit et quoniam credebat [quod] nos sine sociis nostris de negociis vestris cum eo tractare non vellemus nec possemus dixit quod statim ad partes Saxon[ie] iret et sub festinacione rediret et interim forte socii nostri venirent et nuncii sui quos ad ducem Austrie miserat et ita in crastino summo mane versus Saxon[iam] iter arripuit Eodem autem die venerunt magister milicie Templi et prior Hospitalis [non sine gravi periculo] et ex quo per servientes eorum adventum eorum scivimus mox ad dominum archiepiscopum nuncium nostrum transmisimus adventum illorum ei nunciantes et supplicantes eidem pro Deo et ob reverenciam vestri ac proprium honorem quod de partibus illis non recederet antequam nobiscum loqueretur Ipse itaque per dietam unam ad nos revertens significavit nobis ut die veneris proxima apud quandam abbaciam que vocatur Audenesberg ei occurreremus Quem cum ibi invenissemus ipsum ex parte vestra salutavimus gracias ei referentes de amicitiis et honoribus vobis exhibitis et maxime de eo quod permittere noluit ut aliqua confederacio fieret inter imperium et regnum Francorum Ipse vero nobis respondit quod nescivit qualiter hoc acciderat set semper bonum affectum habuerat negocia vestra promovendi et quod inimicitias regis Francorum et regis Boemie et aliorum plurimorum magnatum pro vobis incurrerat Dixit eciam quod rex Francorum de concilio Vaucolor incontinenti ad dominum [papam] et imperatorem miserat nuncios suos conquerens de eo quod noluit permittere confederacionem inter filium eius et ipsum fieri que de certa sciencia domini pape inter eos providebatur et quam imperator specialiter fieri preceperat Dominus vero archiepiscopus contra regem Francorum domino pape scripsit per specialem nuncium ei significans quod noluit permittere ut confederacio illa fieret quia hoc esset contra ecclesiam Romanam et specialiter contra vos qui protectione sua gaudere debetis et rogavit eum quod non permitteret ut dicta confederacio procederet set potius partes suas erga imperatorem interponeret ut confederatio inter vos et ipsum de qua aliquando fuit tractatum consummaretur Preterea dixit nobis quod nuncios suos ad dominum imperatorem destinaverat peracto consilio de Vaucolor per quos ei significaverat quod nuncios in Angl[iam] transmiserat quorum adventum exspectavit et quod regem Francorum non exaudiret nec nunciis suis aliquid responderet donec de nunciis in Angl[iam] transmissis certitudinem ei nunciasset Postea de colloquio Ulme misit ad imperatorem pro negocio vestro expediendo dominum Bernardum de Horstemar qui fideliter laboravit et adhuc pro posse suo laborat circa consummacionem illius negocii ut per ipsum de voluntate domini imperatoris finaliter certificetur et propositum regis Francorum evacuetur Hiis auditis nuncium vestrum ei exposuimus dicentes ei quod vos tam de maritagio corporis vestri quam sororis vestre consilio illius parebitis ad quod respondit consilium suum esse ut talem ac tantam oblacionem faceremus quod dominus imperator non debeat eam repudiare Dixit eciam periculum esse in mora Rex enim Francorum magnam pecuniam ei optulit ut confederacionem filii sui habeat et negocium vestrum impediat Ex alia parte dux Bavarie venit cum maxima pompa ad colloquium Ulme et optulit pro maritagio filie regis Boemie que est neptis ipsius xv milia marcarum ultra oblacionem xxx milium marcarum quam ipse rex Boemie prius optulerat Set rex Alemannie respondit ei quod nunquam eam duceret Preterea adiecit quod rex Hungarie misit ad dominum imperatorem et pro maritagio filie sue optulit ei pecuniam maximam Ipse vero non sitit nisi pecuniam ut illam accumulet Unde consul[u]itut nos sub festinacione talem oblacionem offerremus qualem acceptare deberet Ad hec respondimus ei quod aliquam oblacionem sine consilio eius facere non potuimus et multum laboravimus ad hoc ut extorqueremus ab eo voluntatem suam super oblacione offerenda set proficere non potuimus Dixit enim quod quantumcumque personam vestram diligat cum sit ballivus imperatoris et consanguineus filii sui hoc non faciet nec potest nec debet facere Tamen in verbo Domini altari coram quo sedebamus aspecto nobis promisit quod fidele consilium et auxilium in expedicione negociorum vestrorum nobis prestabit Nos vero quia cancellarius et dominus Nicolaus de Mol socii [nostri] adhuc non venerant nec ipse potuit di[u]cius morari quin recederet de voluntate sua recessimus oblacione aliqua non facta et exspectabimus eum Colon quousque redeat Veniet autem Colon die iovis proxima ante cathedram beati Petri prout nobis promisit et habito tunc cum eo tractatu fidelem nuncium vobis destinabimus qui ore vobis omnia serio revelabit Ceterum sciatis domine quod dominus archiepiscopus ita loquitur de negocio vestro ac si per illud debeatis totam terram vestram amissam recuperare et non credimus quod per oblaciones in potestate nostra per cirographum nobis traditum positas possit perfici Tantum tamen dante Domino faciemus quod non pacietur inter[ruptionem] Cancellarius vero et dominus Nicolaus socii nostri venerunt die sabbati post recessum domini archiepiscopi quam plurimum fatigati et in recessu latoris presencium versus ducem Austrie non processerunt nec expedit forte ante adventum domini archiepiscopi quoniam licet miserit filium ipsius ducis ad eum cum magistro suo pro negocio illo tamen cum nunciis vestris dixit quod alios nuncios mitteret et dicti nuncii vestri accepta temporis oportunitate et equis suis recreatis semper promti erunt ad proficiscendum Preterea videtur nobis quod negocia vestra non modicam sument dilacionem Magister vero milicie Templi et prior Hospitalis nullatenus ultra Pascha moram facient in partibus Alemannie Immineret enim [eis] periculum ordinis cum oporteat eos capitula sua celebrare et pecuniam in Terram Sanctam [cum fratribus suis] transmittere Nos eciam continua infirmitate laboravimus et plures equos in itinere amisimus totamque fere pecuniam quam nobis tradidistis iam expendimus Qualescumque autem simus nomen episcopi habemus et omnes ad nos confluunt Ideoque necesse est ut magnos viros ad partes illas destinetis qui multa possint expendere ut ibi morentur donec negocia vestra perficiantur et si volueritis quod nos per tantum tempus moram ibidem faciamus quod sine gravi dampno facere non possumus necesse habemus ut denarios nobis transmittatis quod per Henricum de Sancto Albano vel Iohannem de Wburn bene facere poteritis Ipsi enim illos nobis bene habere facient Preterea si socii nostri recedant nos nullatenus soli in partibus illis remanebimus ad negocia illa consummanda Valeat excellencia vestra in Domino
institution Institution - an Institution associated with either the giver or receiver of a property transaction in a charter
property Property - a property place location that is a transaction in a charter
issued Issued - the issued at place location for the charter
charter Charter